Saramaca

Soumis par M. Jouitteau le lun 31/05/2010 - 21:40

Le saramaca est aussi orthographié 'saramaka'.
 
classification linguistique: comme l'aluku et le paramaca, est un dialecte de l'aukan, une langue créole bushinenge de Guyane, à base lexicale anglo-portugaise.
 

Moins on étudie une langue et plus elle a l’air simple.
Le saramaca a eu son heure de célébrité linguistique lorsque le Guinness Book of World Records l’a consacré langue la « moins complexe du monde » dans son édition de 1971 (Price & Price 1991: xii). Cette caractérisation a été reprise par les travaux de McWhorter qui soutient l’hypothèse dite du « prototype créole », selon laquelle les langues créoles seraient plus simples que les autres langue humaines. L’hypothèse de McWhorter (2001) est très largement remise en cause par les linguistes en général (voir Arends 2001). Les multiples études des langues créoles montrent une complexité structurale normale.
 

I. Vitalité

 

Facteur 9: quantité et qualité de documentation

Il existe un petit dictionnaire en ligne du saramaca (English - Saramaca).
 

II. Bibliographie

  • Aboh, E. O. 2006. 'Complementation in Saramaccan and Gungbe: the case of C-type modal particles'. Natural Language and Linguistic Theory 24, 1–55.
  • Aceto, M. 1996. 'Early Saramaccan Syllable Structure: An Analysis of Complex Onsets from Schumann's 1778 Manuscript'. Journal of Pidgin and Creole Languages 11 (1), pp. 23-44.
  • Alby, S & Léglise I. 2005. 'L’enseignement en Guyane et les langues régionales, réflexions sociolinguistiques et didactiques', Marges Linguistiques 10.
  • Arends, Jacques 2001. ‘Simple grammars, complex languages’, Linguistic Typology 5.2/3: 180-181.
  • Arends, J. 1999. ‘The development of complementation in Saramaccan’, B. Caron (éd.), Proceedings of the 11th International Congress of Linguists, Pergamon, Oxford, CD-ROM.
  • Bakker, P.; Smith, N.; Veenstra, T. 1994. 'Saramaccan', Jacque Arends, Pieter Muysken, Norval Smith (éds.), Pidgins and Creoles. Amsterdam/Philadelphia: John Benjamins. 165–178.
  • Byrne, Francis and A. F. Caskey. 1993. ‘Focus Emphasis and Pronominals in Saramaccan’, F. Byrne and D. Winford (éds.), Focus and Grammatical Relations in Creole Languages, John Benjamins, Amsterdam, pp. 213–230.
  • Damonte, Federico. 2002. ‘The Complementizer Layer in Saramaccan’, M. Leonetti, O. Fernadez Soriano and V. Escandell Vidal (éds.), Current Issues in Generative Grammar. 10th Colloquium on Generative Grammar, Selected Papers, Universidad Alcala de Henares, Alcala de Henares, pp. 31–50.
  • Corpus de la parole, article 'saramaka'.
  • Donicie, A. et Voorhoeve, J. 1963.  De Saramakaanse Woordenschat. Amsterdam: Bureau voor Taalonderzoek in Suriname, Universiteit van Amsterdam.
  • Kramer, M. 1998. ‘Transitivity in Saramaccan adjective, passive and shared object constructions’, paper presented at the Society for Pidgin and Creole Languages conference, New York, January 9-10, 1998.
  • Langues et cité n° 3, 2004. Les langues en Guyane, Bulletin de l'observatoire des pratiques linguistiques.
  • McWhorter, J. 2001. 'The world’s simplest grammars are creole grammars', LinguisticTypology 5.2/3: 125-166.
  • McWhorter, J. 1996. ‘The diachrony of predicate negation in Saramaccan Creole: Synchronic and typological implications’, Studies in Language 20:275-301.
  • McWhorter, J. 1992. ‘Substratal influence in Saramaccan serial verb constructions’, Journal of Pidgin and Creole Languages 7:1-53.
  • Muysken, Pieter. 1987. ‘Prepositions and Postpositions in Saramaccan’, M. C. Alleyne (éd.), Studies in Saramaccan Language Structure, Caribbean Culture Studies 2, University of Amsterdam, Amsterdam, pp. 89–101.
  • Parkvall, M. 2000. Out of Africa, African influences in Atlantic Creoles, Battlebridge Publications.
  • Price, R. & S. Price 1991. Two Evenings in Saramaka. Chicago: Chicago University Press.
  • Price, R. and S. Price. 1972. “Saramaka onomastics: An Afro-American naming system.” Ethnology 4: 341–67.
  • Rountree, S. Catherine & N. Glock. 1982. 'Saramaccan for Beginners', Languages of the Guianas 5, SIL, Paramaribo.
  • Rountree, S. Catherine. 1992. 'Saramaccan Grammar Sketch', Languages of the Guianas 8, SIL, Paramaribo.
  • Smith, N. 1996. ‘We-focus in Saramaccan: Substrate Feature or Grammaticalization?', P. Baker and A. Syea (éds.), Changing Meanings, Changing Functions. Papers Relating to Grammaticalization in Contact Languages, Westminster Creolistics Series, University of Westminster Press, London, pp. 113–128.
  • Veenstra, T. 1996. Serial verbs in Saramaccan. Predication and Creole genesis, HIL dissertations 17, Holland Academic Graphics, The Hague.
  • Wijnen, Beppie and Mervin Alleyne. 1987. 'A Note on fu in Saramaccan', M. C. Alleyne (éd.), Studies in Saramaccan Language Structure, Caribbean Culture Studies 2, University of Amsterdam, Amsterdam, 41–51.

... voir aussi la bibliographie des sites ressources sur les langues en danger et des travaux universitaires sur les langues en danger.