Belep
Le belep est un dialecte du nyelâyu. Il est parlé en Nouvelle Calédonie, sur l'île Belep.
I. Vitalité
Facteur 2: Nombre absolu de locuteurs
Faga-uvea
Le Faga-uvea se trouve aussi sous le nom de Fagauvea, ou, en anglais, Faga Uvéa ou West Uvean.
code ISO: [uve]
aire linguistique: le Faga-uvea est parlé par des descendants de wallisiens immigrés en Nouvelle Calédonie sur l'île d'Ouvéa depuis le XVII° siècle. Il est parlé dans les bords extrèmes Sud et NNord de l'île.
futunien
I. Vitalité
Facteur 2: Nombre absolu de locuteurs
Selon Freelang, il y aurait 6600 locuteurs du futunien à Wallis-et-Futuna.
wallisien
Le wallisien est aussi appelé l'uvea de l'Est, ou en anglais faka'uvea ou wallisian.
code ISO: [wls]
I. Vitalité
Facteur 2: Nombre absolu de locuteurs
paicî
aire linguistique: Le paicî est parlé au nord de Grande-Terre, en Nouvelle Calédonie.
code ISO: [pri]
I. Vitalité
Facteur 2: Nombre absolu de locuteurs
Xârâcùù
Le xârâcùù, aussi orthographié 'xaracuu', est une langue mélanésienne. On le trouve aussi sous le nom de Anesu, Canala, Haraneu, Kanala ou Xaracii.
code WALS: [xar]
code ISO 639-3: [ane]
Iaai
Le iaai est aussi appelé hwen iaai, ou iai (Tryon).
C'est une langue mélanésienne parlée à Ouvéa.
code ISO 639-3: [iai]
code WALS: [iaa]
I. Vitalité
Facteur 6: Matériel pédagogique et accès à l'écrit
nengone
aire linguistique: le nengone est parlé en Nouvelle Calédonie, sur l'île Maré des Iles Loyauté (carte).
code ISO 639-3: [nen]
code WALS: [nne]
I. Vitalité
Facteur 2: Nombre absolu de locuteurs
Yuanga
Le yuanga (ou yuaga) et le zuanga sont les dialectes d'une même langue kanak (Lacito 2009).
code ISO du yuaga: [nua]
aire linguistique: Le yuanga est parlé au Nord de Grande-Terre, en Nouvelle Calédonie.
I. Vitalité
orowé
L'orowé est appelé ’ôrôê ou ôrôé dans la langue.
On le trouve aussi sous le nom de boewe (Leenhardt 1946:12 et de La Fontinelle 1976:17), ou bwewe (Haudricourt 1971:372).
aire linguistique: l'orowé est parlé en Nouvelle Calédonie, au Sud de Grande Terre, dans les environs de la ville de Bourail (Crispin Lee 1994:2).
